¡Tu carrito está actualmente vacío!
Condiciones de venta
Condiciones generales de venta
Entre la empresa fotoloco, BP6, 06650 LE ROURET con un capital social de 2000€, inscrita en el Registre du Commerce et des Sociétés de GRASSE, con el número SIRET 79919519300013.
Puedes ponerte en contacto con la empresa por correo electrónico haciendo clic en el formulario de contacto de la página principal del sitio.
En adelante, el “Vendedor” o la “Empresa”.
Por un lado,
Y la persona física o jurídica que adquiere los productos o servicios de la empresa,
En lo sucesivo, “el Comprador” o “el Cliente”.
Por otra parte,
Se ha explicado y acordado lo siguiente:
PREÁMBULO
El Vendedor es un fabricante y distribuidor de Productos BLAM para consumidores, comercializados a través de su página web(https://mostiky.net ), donde se puede consultar la lista y descripción de los productos ofrecidos por la Empresa.
Artículo 1: Finalidad
Las presentes Condiciones Generales de Venta determinan los derechos y obligaciones de las partes en el marco de la venta en línea de Productos ofrecidos por el Vendedor.
Artículo 2: Disposiciones generales
Estas Condiciones Generales de Venta (CGV) rigen la venta de Productos a través del sitio web de la Empresa y forman parte integrante del Contrato entre el Comprador y el Vendedor.
Son plenamente exigibles al Comprador que las haya aceptado antes de realizar un pedido.
El Vendedor se reserva el derecho a modificar estas CGC en cualquier momento publicando una nueva versión en su sitio web.
Las CGV aplicables en ese momento serán las vigentes en la fecha de pago (o del primer pago en caso de pagos múltiples) del pedido.
Estas CGV pueden consultarse en el sitio web de la Empresa en la siguiente dirección: https: //mostiky.net.
La Empresa también se asegura de que su aceptación sea clara y sin reservas proporcionando una casilla de verificación y un clic de validación.
El Cliente declara haber leído la totalidad de las presentes Condiciones Generales de Venta, así como las Condiciones Particulares de Venta relativas a un producto o servicio, y las acepta sin restricción ni reserva.
El Cliente reconoce que ha recibido el asesoramiento y la información necesarios para asegurarse de que la oferta satisface sus necesidades.
El Cliente declara que tiene capacidad legal para celebrar un contrato en virtud de la legislación francesa o que representa válidamente a la persona física o jurídica en cuyo nombre celebra el contrato.
Salvo prueba en contrario, la información registrada por la Empresa constituye la prueba de todas las transacciones.
Artículo 3: Precios
Los precios de los productos vendidos a través de los sitios web se indican en euros, con todos los impuestos incluidos (IVA + cualquier otro impuesto) en la página de inicio, en la página de descripción del producto y en la página de pedido, y excluyen los gastos de envío específicos.
Para todos los productos enviados fuera de la Unión Europea y/o de los departamentos y territorios franceses de ultramar, el precio se calcula automáticamente sin impuestos en la factura.
En determinados casos, pueden ser pagaderos derechos de aduana u otros impuestos locales o derechos de importación o impuestos estatales.
Estos derechos y sumas no son responsabilidad del Vendedor.
Correrán a cargo del Comprador y son responsabilidad suya (declaraciones, pago a las autoridades competentes, etc.).
A este respecto, el Vendedor invita al Comprador a informarse sobre estos aspectos ante las autoridades locales competentes.
La Empresa se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento en el futuro.
Los gastos de telecomunicación necesarios para acceder a los sitios de Internet de la Empresa correrán a cargo del Cliente.
En su caso, los gastos de envío también correrán a cargo del Cliente.
Artículo 4: Celebración del contrato en línea
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1127-1 del Código Civil francés, el Cliente debe seguir una serie de pasos para concluir el contrato por vía electrónica con el fin de poder completar el pedido:
– Información sobre las características esenciales del producto ;
– Elección del Producto, cantidad y, si procede, opciones
– Indicación de los datos de contacto esenciales del Cliente (identificación, correo electrónico, dirección, etc.);
– Aceptación de estas Condiciones Generales de Venta
– Comprobación de los datos del pedido y corrección de posibles errores.
Antes de confirmar el pedido, el Comprador podrá comprobar los detalles del pedido y su precio, y corregir cualquier error o cancelar el pedido.
La confirmación del pedido dará lugar a la formación del presente contrato.
– Sigue las instrucciones de pago, paga los productos y luego entrega el pedido.
El Cliente recibirá la confirmación del pago del pedido por correo electrónico, así como un acuse de recibo del pedido confirmándolo.
Durante el proceso de pedido, el cliente tendrá la oportunidad de identificar y corregir cualquier error cometido en la introducción de datos.
La lengua propuesta para la celebración del contrato es el francés.
Las condiciones de la oferta se envían por correo electrónico al comprador al realizar el pedido y se archivan en el sitio web del Vendedor.
En su caso, las normas profesionales y comerciales a las que el autor de la oferta pretende atenerse pueden consultarse en la sección “normas accesorias” de las presentes CGV, que pueden consultarse en el sitio web del Vendedor en la siguiente dirección: https: //mostiky.net
Las comunicaciones, los pedidos, los detalles de los pedidos y las facturas se archivan en un soporte fiable y duradero para que constituyan una copia fiel y duradera, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1360 del Código Civil francés.
Esta información podrá presentarse como prueba del contrato.
Para los productos entregados, la entrega se realizará en la dirección indicada por el Cliente.
Para que el pedido se procese correctamente, el Cliente se compromete a proporcionar datos de identificación veraces.
El Vendedor se reserva el derecho a rechazar el pedido, por ejemplo, por cualquier solicitud anormal, realizada de mala fe o por cualquier motivo legítimo.
Artículo 5: Productos y servicios
Las características esenciales de los bienes y servicios y sus respectivos precios se ponen a disposición del Comprador en el sitio web de la empresa, así como, en su caso, las instrucciones de uso del producto.
De conformidad con el artículo L112-1 del Código de Consumo, se informa al consumidor, mediante marcado, etiquetado, exposición o cualquier otro procedimiento adecuado, de los precios y condiciones específicas de la venta y de la prestación de los servicios antes de cualquier celebración del contrato de venta.
En todos los casos, el importe total adeudado por el Comprador se indica en la página de confirmación del pedido.
El precio de venta del producto es el vigente el día en que se realiza el pedido, y no incluye los gastos de envío facturados adicionalmente.
Estos gastos, si los hubiera, se indican al Comprador durante el proceso de venta, y en cualquier caso cuando se confirma el pedido.
El Vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, aunque garantiza que se aplicará el precio indicado en el momento del pedido.
En caso de que los productos o servicios no se realicen de forma inmediata, en la página de presentación del producto se ofrece información clara sobre las fechas de entrega de los productos o servicios.
El cliente certifica que ha recibido información detallada sobre los gastos de envío y las modalidades de pago, entrega y ejecución del contrato, así como información detallada sobre la identidad del vendedor, sus datos postales, telefónicos y electrónicos de contacto, y sus actividades en el marco de esta venta.
El Vendedor se compromete a cumplir el pedido del Cliente únicamente dentro de los límites de las existencias disponibles de Productos.
En caso contrario, el Vendedor informará al Cliente; si el pedido ha sido realizado, y si no se ha llegado a un acuerdo con el Cliente sobre una nueva fecha de entrega, el Vendedor reembolsará al Cliente.
La información contractual se presenta de forma detallada y en francés.
Las partes acuerdan que las ilustraciones o fotos de los Productos ofrecidos a la venta no tienen valor contractual.
El periodo de validez de la oferta de los Productos y sus precios se especifica en los sitios web de la Empresa, así como la duración mínima de los contratos propuestos cuando éstos se refieran a un suministro continuo o periódico de productos o servicios.
Excepto en el caso de condiciones especiales, los derechos concedidos en virtud del presente documento se aplican únicamente a la persona física que firma el pedido (o a la persona titular de la dirección de correo electrónico facilitada).
Artículo 6: Conformidad
De conformidad con el artículo L.411-1 del Código de Consumo francés, los productos y servicios ofrecidos a la venta en virtud de las presentes Condiciones Generales de Venta cumplen la normativa vigente en materia de salud y seguridad de las personas, lealtad de las transacciones comerciales y protección de los consumidores.
Independientemente de cualquier garantía comercial, el Vendedor sigue siendo responsable de cualquier falta de conformidad y de los vicios ocultos del producto.
De conformidad con el artículo L.217-4, el vendedor entrega bienes conformes con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad en el momento de la entrega.
También será responsable de cualquier falta de conformidad derivada del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando esta última fuera de su responsabilidad en virtud del contrato o se realizara bajo su responsabilidad.
De conformidad con las disposiciones legales relativas a la conformidad y a los vicios ocultos (art. 1641 del Código Civil francés), el Vendedor reembolsará o cambiará los productos defectuosos o que no correspondan al pedido.
Los reembolsos pueden solicitarse por correo electrónico a la empresa.
Artículo 7: Cláusula de reserva de dominio
Los productos siguen siendo propiedad de la Empresa hasta que se haya recibido el pago completo.
Artículo 8: Condiciones de entrega
Los productos se entregan en la dirección de entrega indicada al realizar el pedido y en los plazos indicados.
Estos plazos no incluyen el tiempo necesario para preparar el pedido.
Cuando el Cliente pide varios productos al mismo tiempo, éstos pueden tener plazos de entrega diferentes.
En caso de retraso en la entrega, el Cliente podrá rescindir el contrato de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en el artículo L 216-2 del Código de Consumo francés.
En ese caso, el Vendedor reembolsará el producto y los gastos de “ida” de conformidad con las disposiciones de los artículos L216-3 y L241-4 del Código de Consumo.
El Vendedor pone a disposición una dirección de correo electrónico indicada en el correo de confirmación del pedido con el fin de realizar el seguimiento del pedido.
El Vendedor recuerda que cuando el Cliente toma posesión física de los productos, los riesgos de pérdida o deterioro de los productos se transfieren al Cliente.
Es responsabilidad del Cliente notificar al transportista cualquier reserva sobre el producto entregado.
Artículo 9: Disponibilidad y presentación
Si un artículo no está disponible durante más de 7 días laborables, se informará al Cliente de los plazos de entrega previsibles y se podrá cancelar el pedido de dicho artículo previa solicitud.
El Cliente podrá entonces solicitar un abono por el importe del artículo o un reembolso completo y la anulación del pedido.
Artículo 10: Pago
El pago debe efectuarse inmediatamente después de realizar el pedido, incluso en el caso de productos encargados con antelación.
El Cliente puede pagar con tarjeta de crédito o paypal.
Las tarjetas emitidas por bancos domiciliados fuera de Francia deben ser tarjetas bancarias internacionales (Mastercard o Visa).
Nuestro proveedor de servicios de pago realiza el pago seguro en línea mediante tarjeta bancaria.
La información transmitida está encriptada y no puede ser leída durante el transporte en la red.
Una vez que el Cliente ha iniciado el pago, la transacción se carga inmediatamente después de que se haya verificado la información.
De conformidad con las disposiciones del Código Monetario y Financiero francés, el compromiso de pago con tarjeta es irrevocable.
Al facilitar sus datos bancarios en el momento de la venta, el Cliente autoriza al Vendedor a cargar en su tarjeta el importe correspondiente al precio indicado.
El Cliente confirma que es el titular legal de la tarjeta que se cargará y que está legalmente habilitado para utilizarla.
En caso de error o de imposibilidad de realizar el cargo en la tarjeta, la Venta se anulará inmediatamente y el pedido quedará cancelado.
Artículo 11: Derecho de desistimiento
– De conformidad con el artículo L.221-18 del Código de Consumo francés, el cliente dispone de 14 días hábiles a partir de la recepción de la mercancía para ejercer su derecho de desistimiento.
– De conformidad con el artículo L.221-28 del Código de Consumo francés, el derecho de desistimiento no puede ejercerse para los pedidos relativos al suministro de productos que hayan sido desprecintados después de la entrega y que no puedan devolverse por razones de higiene o de protección de la salud.
– El producto debe devolverse en perfectas condiciones para su reventa, sin rastro de uso, con sus accesorios, instrucciones y embalaje original.
La conformidad de la devolución se comprobará y validará en el momento de la recepción.
– No se aceptarán productos devueltos incompletos, dañados, usados o sucios.
– Todas las devoluciones deben notificarse previamente a la empresa por correo electrónico utilizando el formulario adjunto al GTCS.
– Los gastos de devolución de la mercancía correrán a cargo del Cliente.
– El producto debe devolverse en un plazo de 14 días a partir de la declaración de desistimiento por parte de Colissimo con seguimiento, acompañado de la factura de compra.
– La Empresa no se hace responsable de las devoluciones perdidas.
– No se aceptará el pago contra reembolso por ningún motivo.
– El reembolso se efectuará gratuitamente, a excepción de los gastos de devolución de la mercancía, en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la mercancía por nuestra parte.
El método de reembolso será el mismo que el utilizado para pagar el pedido.
En caso de devolución parcial de un pedido, el importe del reembolso sólo incluirá el precio de los productos en cuestión, excluidos los gastos de envío (ida).
Artículo 12: Garantías
De acuerdo con la ley, el Vendedor garantiza la conformidad de los productos y cualquier defecto oculto.
El Vendedor reembolsará al comprador o cambiará los productos que parezcan defectuosos o que no correspondan al pedido realizado.
Las solicitudes de reembolso deben realizarse por correo electrónico.
El Vendedor señala que el consumidor :
– dispone de un plazo de 2 años a partir de la entrega de la mercancía para emprender acciones contra el Vendedor
– que puede elegir entre la sustitución o la reparación de la mercancía, en las condiciones establecidas en las disposiciones anteriores.
– que el consumidor está exento de tener que probar la existencia de la falta de conformidad de los bienes durante los seis meses siguientes a la entrega de los bienes.
– que, salvo para los bienes usados, este plazo se ampliará a 24 meses a partir del 18 de marzo de 2016
– que el consumidor también puede invocar la garantía contra los vicios ocultos del bien vendido en el sentido del artículo 1641 del Código Civil y, en este caso, puede elegir entre la rescisión de la venta o una reducción del precio de venta (disposiciones de los artículos 1644 del Código Civil).
Artículo 13: Reclamaciones y mediación
En caso necesario, el Comprador podrá presentar cualquier reclamación poniéndose en contacto con la empresa por correo electrónico.
De conformidad con las disposiciones del art.
L. 611-1 a L. 616-3 del Código de Consumo, se informa a los consumidores de que pueden recurrir a un mediador de consumo en las condiciones establecidas en el Título I del Libro VI del Código de Consumo.
Si la solicitud de reclamación del consumidor al servicio de atención al cliente del Vendedor fracasa, o si no hay respuesta en el plazo de dos meses, el consumidor podrá someter el litigio a un mediador que intentará, con total independencia, reunir a las partes con vistas a alcanzar una solución amistosa.
Artículo 14: Resolución del contrato
El pedido puede ser anulado por el comprador mediante carta certificada con acuse de recibo en los siguientes casos:
– entrega de un producto que no se ajusta a las características del pedido;
– entrega más allá del plazo fijado en el pedido o, si no se ha fijado ningún plazo, dentro de los treinta días siguientes al pago;
– subidas de precios o modificaciones de productos injustificadas.
En tales casos, el comprador puede exigir el reembolso del depósito pagado, más los intereses calculados al tipo legal desde la fecha en que se cobró el depósito.
Artículo 15: Derechos de propiedad intelectual
Las marcas, nombres de dominio, productos, software, imágenes, vídeos, textos y, de forma más general, cualquier información sujeta a derechos de propiedad intelectual son y seguirán siendo propiedad exclusiva del vendedor.
No se realiza ninguna transferencia de derechos de propiedad intelectual a través de estas CGC.
Queda estrictamente prohibida toda reproducción, modificación o utilización total o parcial de estos productos por cualquier motivo.
Artículo 16: Fuerza mayor
El cumplimiento de las obligaciones del vendedor en virtud del presente contrato se suspenderá en caso de que se produzca un caso fortuito o de fuerza mayor que impida su cumplimiento.
El vendedor notificará al cliente la ocurrencia de dicho suceso lo antes posible.
Artículo 17: Nulidad y modificación del contrato
Si alguna de las estipulaciones de este contrato quedara invalidada, ello no invalidará las demás estipulaciones, que seguirán vigentes entre las partes.
Cualquier modificación del contrato sólo será válida si se acuerda por escrito y la firman las partes.
Artículo 18: Protección de datos personales
De conformidad con el Reglamento 2016/679 de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, el Vendedor lleva a cabo el tratamiento de datos personales con el fin de vender y prestar los productos y servicios definidos en el presente contrato.
La Empresa se reserva el derecho a recopilar información sobre el Comprador, incluso mediante el uso de cookies.
La Empresa utiliza las cookies con el único fin de mejorar el servicio personalizado prestado a los Compradores.
La información solicitada al Comprador es necesaria para procesar su pedido y será utilizada exclusivamente por los departamentos internos de la Empresa.
En ningún caso se cederán, venderán o alquilarán los datos del Comprador, salvo para realizar la entrega o para responder a un requerimiento de las autoridades públicas.
Los compradores pueden oponerse a la divulgación de sus datos de contacto escribiendo a la dirección que figura en la parte superior de las CGC.
Del mismo modo, los clientes tienen derecho a acceder y rectificar los datos que les conciernan, de conformidad con la ley de 6 de enero de 1978.
Artículo 19: Ley y cláusulas aplicables
Todas las cláusulas contenidas en las presentes condiciones generales de venta, así como todas las operaciones de compraventa a las que se refieren, se regirán por la legislación francesa.
La nulidad de una cláusula contractual no implica la nulidad de las presentes condiciones generales de venta.
Artículo 20: Información al consumidor
A efectos de información al consumidor, se reproducen a continuación las disposiciones del Código Civil y del Código de Consumo:
Artículo 1641 del Código Civil francés: El vendedor es responsable de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso al que está destinada, o que la perjudiquen hasta tal punto que el comprador no la habría comprado, o sólo habría pagado por ella un precio inferior, de haberlos conocido.
Artículo 1648 del Código Civil francés: Las acciones derivadas de defectos redhibitorios deben ser ejercitadas por el comprador en el plazo de dos años a partir del descubrimiento del defecto.
En el caso previsto en el artículo 1642-1, la acción debe ejercitarse, so pena de ejecución hipotecaria, en el plazo de un año a partir de la fecha en que el vendedor pueda liberarse de los vicios o de la falta de conformidad aparente.
Artículo L. 217-4 del Código de Consumo francés: El vendedor deberá entregar los bienes de conformidad con el contrato y será responsable de cualquier falta de conformidad en el momento de la entrega.
También será responsable de cualquier falta de conformidad que resulte del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando ésta sea de su responsabilidad en virtud del contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad.
Artículo L. 217-5 del Código de Consumo francés: Los bienes son conformes al contrato: 1° Si son aptos para el uso normalmente esperado de bienes similares y, en su caso :
- si corresponde a la descripción dada por el vendedor y tiene las cualidades que el vendedor presentó al comprador en forma de muestra o modelo;
- 2° O si tiene las características definidas de mutuo acuerdo entre las partes o es adecuado para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por éste.
Artículo L. 217-12 del Código de Consumo francés: Toda acción derivada de una falta de conformidad debe interponerse en un plazo de dos años a partir de la entrega de la mercancía.
Artículo L. 217-16 del Código de Consumo francés: Cuando el comprador solicita al vendedor, durante la vigencia de la garantía comercial que se le concedió al comprar o reparar un bien mueble, una reparación cubierta por la garantía, se añade al periodo de garantía restante un periodo de inmovilización de al menos siete días.
Este periodo se cuenta a partir de la fecha de la solicitud de servicio por parte del comprador o a partir de la fecha en que el bien en cuestión se pone a disposición para su reparación, si se pone a disposición después de la solicitud de servicio.
Anexo: formulario de desistimiento
Este formulario debe rellenarse y devolverse únicamente si el Cliente, actuando como consumidor o no profesional, desea desistir del pedido realizado en el sitio, salvo en caso de exclusiones o límites al ejercicio del derecho de desistimiento de conformidad con las Condiciones Generales de Venta aplicables.
Por la presente, notifico mi desistimiento del contrato relativo al pedido descrito a continuación en un plazo de 14 días a partir de la recepción del/de los Producto(s):
– Fecha: …………/……………/………..
– Número de pedido: …………………………………………………..
– recibido en : : …………/……………/………..
– Nombre del cliente: …………………………………………………………………..
– Volver de :
( ) Todos los productos
( ) Los siguientes productos: …………………………………………………………………………………….