{"id":439,"date":"2024-08-26T11:27:12","date_gmt":"2024-08-26T09:27:12","guid":{"rendered":"https:\/\/mostiky.net\/condiciones-de-venta\/"},"modified":"2024-08-26T11:27:12","modified_gmt":"2024-08-26T09:27:12","slug":"condiciones-de-venta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mostiky.net\/es\/condiciones-de-venta\/","title":{"rendered":"Condiciones de venta"},"content":{"rendered":"<h1><strong>Condiciones generales de<\/strong> venta<\/h1>\n<p>Entre la empresa fotoloco, BP6, 06650 LE ROURET con un capital social de 2000\u20ac, inscrita en el Registre du Commerce et des Soci\u00e9t\u00e9s de GRASSE, con el n\u00famero SIRET 79919519300013.<\/p>\n<p>Puedes ponerte en contacto con la empresa por correo electr\u00f3nico haciendo clic en el formulario de contacto de la p\u00e1gina principal del sitio.<\/p>\n<p>En adelante, el \u00abVendedor\u00bb o la \u00abEmpresa\u00bb.<\/p>\n<p>Por un lado,<\/p>\n<p>Y la persona f\u00edsica o jur\u00eddica que adquiere los productos o servicios de la empresa,<\/p>\n<p>En lo sucesivo, \u00abel Comprador\u00bb o \u00abel Cliente\u00bb.<\/p>\n<p>Por otra parte,<\/p>\n<p>Se ha explicado y acordado lo siguiente:<\/p>\n<h2><strong>PRE\u00c1MBULO<\/strong><\/h2>\n<p>El Vendedor es un fabricante y distribuidor de Productos BLAM para consumidores, comercializados a trav\u00e9s de su p\u00e1gina web<a href=\"https:\/\/mostiky.net\">(https:\/\/mostiky.net<\/a> ), donde se puede consultar la lista y descripci\u00f3n de los productos ofrecidos por la Empresa.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 1: Finalidad<\/strong><\/h2>\n<p>Las presentes Condiciones Generales de Venta determinan los derechos y obligaciones de las partes en el marco de la venta en l\u00ednea de Productos ofrecidos por el Vendedor.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 2: Disposiciones generales<\/strong><\/h2>\n<p>Estas Condiciones Generales de Venta (CGV) rigen la venta de Productos a trav\u00e9s del sitio web de la Empresa y forman parte integrante del Contrato entre el Comprador y el Vendedor.<br \/>\nSon plenamente exigibles al Comprador que las haya aceptado antes de realizar un pedido. <\/p>\n<p>El Vendedor se reserva el derecho a modificar estas CGC en cualquier momento publicando una nueva versi\u00f3n en su sitio web.<br \/>\nLas CGV aplicables en ese momento ser\u00e1n las vigentes en la fecha de pago (o del primer pago en caso de pagos m\u00faltiples) del pedido.<br \/>\nEstas CGV pueden consultarse en el sitio web de la Empresa en la siguiente direcci\u00f3n: https: <a href=\"https:\/\/mostiky.net\">\/\/mostiky.net.<\/a>  <\/p>\n<p>La Empresa tambi\u00e9n se asegura de que su aceptaci\u00f3n sea clara y sin reservas proporcionando una casilla de verificaci\u00f3n y un clic de validaci\u00f3n.<br \/>\nEl Cliente declara haber le\u00eddo la totalidad de las presentes Condiciones Generales de Venta, as\u00ed como las Condiciones Particulares de Venta relativas a un producto o servicio, y las acepta sin restricci\u00f3n ni reserva. <\/p>\n<p>El Cliente reconoce que ha recibido el asesoramiento y la informaci\u00f3n necesarios para asegurarse de que la oferta satisface sus necesidades.<\/p>\n<p>El Cliente declara que tiene capacidad legal para celebrar un contrato en virtud de la legislaci\u00f3n francesa o que representa v\u00e1lidamente a la persona f\u00edsica o jur\u00eddica en cuyo nombre celebra el contrato.<\/p>\n<p>Salvo prueba en contrario, la informaci\u00f3n registrada por la Empresa constituye la prueba de todas las transacciones.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 3: Precios<\/strong><\/h2>\n<p>Los precios de los productos vendidos a trav\u00e9s de los sitios web se indican en euros, con todos los impuestos incluidos (IVA + cualquier otro impuesto) en la p\u00e1gina de inicio, en la p\u00e1gina de descripci\u00f3n del producto y en la p\u00e1gina de pedido, y excluyen los gastos de env\u00edo espec\u00edficos.<\/p>\n<p>Para todos los productos enviados fuera de la Uni\u00f3n Europea y\/o de los departamentos y territorios franceses de ultramar, el precio se calcula autom\u00e1ticamente sin impuestos en la factura.<br \/>\nEn determinados casos, pueden ser pagaderos derechos de aduana u otros impuestos locales o derechos de importaci\u00f3n o impuestos estatales.<br \/>\nEstos derechos y sumas no son responsabilidad del Vendedor.<br \/>\nCorrer\u00e1n a cargo del Comprador y son responsabilidad suya (declaraciones, pago a las autoridades competentes, etc.).<br \/>\nA este respecto, el Vendedor invita al Comprador a informarse sobre estos aspectos ante las autoridades locales competentes.    <\/p>\n<p>La Empresa se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento en el futuro.<br \/>\nLos gastos de telecomunicaci\u00f3n necesarios para acceder a los sitios de Internet de la Empresa correr\u00e1n a cargo del Cliente.<br \/>\nEn su caso, los gastos de env\u00edo tambi\u00e9n correr\u00e1n a cargo del Cliente.  <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 4: Celebraci\u00f3n del contrato en l\u00ednea<\/strong><\/h2>\n<p>De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1127-1 del C\u00f3digo Civil franc\u00e9s, el Cliente debe seguir una serie de pasos para concluir el contrato por v\u00eda electr\u00f3nica con el fin de poder completar el pedido:<\/p>\n<p>&#8211; Informaci\u00f3n sobre las caracter\u00edsticas esenciales del producto ;<\/p>\n<p>  &#8211; Elecci\u00f3n del Producto, cantidad y, si procede, opciones<\/p>\n<p>&#8211; Indicaci\u00f3n de los datos de contacto esenciales del Cliente (identificaci\u00f3n, correo electr\u00f3nico, direcci\u00f3n, etc.);<\/p>\n<p>  &#8211; Aceptaci\u00f3n de estas Condiciones Generales de Venta<\/p>\n<p>&#8211; Comprobaci\u00f3n de los datos del pedido y correcci\u00f3n de posibles errores.<\/p>\n<p>Antes de confirmar el pedido, el Comprador podr\u00e1 comprobar los detalles del pedido y su precio, y corregir cualquier error o cancelar el pedido.<br \/>\nLa confirmaci\u00f3n del pedido dar\u00e1 lugar a la formaci\u00f3n del presente contrato. <\/p>\n<p>&#8211; Sigue las instrucciones de pago, paga los productos y luego entrega el pedido.<\/p>\n<p>El Cliente recibir\u00e1 la confirmaci\u00f3n del pago del pedido por correo electr\u00f3nico, as\u00ed como un acuse de recibo del pedido confirm\u00e1ndolo.<\/p>\n<p>Durante el proceso de pedido, el cliente tendr\u00e1 la oportunidad de identificar y corregir cualquier error cometido en la introducci\u00f3n de datos.<br \/>\nLa lengua propuesta para la celebraci\u00f3n del contrato es el franc\u00e9s. <\/p>\n<p>Las condiciones de la oferta se env\u00edan por correo electr\u00f3nico al comprador al realizar el pedido y se archivan en el sitio web del Vendedor.<br \/>\nEn su caso, las normas profesionales y comerciales a las que el autor de la oferta pretende atenerse pueden consultarse en la secci\u00f3n \u00abnormas accesorias\u00bb de las presentes CGV, que pueden consultarse en el sitio web del Vendedor en la siguiente direcci\u00f3n: https: <a href=\"https:\/\/mostiky.net\">\/\/mostiky.net<\/a> <\/p>\n<p>Las comunicaciones, los pedidos, los detalles de los pedidos y las facturas se archivan en un soporte fiable y duradero para que constituyan una copia fiel y duradera, de conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1360 del C\u00f3digo Civil franc\u00e9s.<br \/>\nEsta informaci\u00f3n podr\u00e1 presentarse como prueba del contrato. <\/p>\n<p>Para los productos entregados, la entrega se realizar\u00e1 en la direcci\u00f3n indicada por el Cliente.<br \/>\nPara que el pedido se procese correctamente, el Cliente se compromete a proporcionar datos de identificaci\u00f3n veraces.<br \/>\nEl Vendedor se reserva el derecho a rechazar el pedido, por ejemplo, por cualquier solicitud anormal, realizada de mala fe o por cualquier motivo leg\u00edtimo.  <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 5: Productos y servicios<\/strong><\/h2>\n<p>Las caracter\u00edsticas esenciales de los bienes y servicios y sus respectivos precios se ponen a disposici\u00f3n del Comprador en el sitio web de la empresa, as\u00ed como, en su caso, las instrucciones de uso del producto.<br \/>\nDe conformidad con el art\u00edculo L112-1 del C\u00f3digo de Consumo, se informa al consumidor, mediante marcado, etiquetado, exposici\u00f3n o cualquier otro procedimiento adecuado, de los precios y condiciones espec\u00edficas de la venta y de la prestaci\u00f3n de los servicios antes de cualquier celebraci\u00f3n del contrato de venta.<br \/>\nEn todos los casos, el importe total adeudado por el Comprador se indica en la p\u00e1gina de confirmaci\u00f3n del pedido.<br \/>\nEl precio de venta del producto es el vigente el d\u00eda en que se realiza el pedido, y no incluye los gastos de env\u00edo facturados adicionalmente.<br \/>\nEstos gastos, si los hubiera, se indican al Comprador durante el proceso de venta, y en cualquier caso cuando se confirma el pedido.    <\/p>\n<p>El Vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, aunque garantiza que se aplicar\u00e1 el precio indicado en el momento del pedido.<br \/>\nEn caso de que los productos o servicios no se realicen de forma inmediata, en la p\u00e1gina de presentaci\u00f3n del producto se ofrece informaci\u00f3n clara sobre las fechas de entrega de los productos o servicios.<br \/>\nEl cliente certifica que ha recibido informaci\u00f3n detallada sobre los gastos de env\u00edo y las modalidades de pago, entrega y ejecuci\u00f3n del contrato, as\u00ed como informaci\u00f3n detallada sobre la identidad del vendedor, sus datos postales, telef\u00f3nicos y electr\u00f3nicos de contacto, y sus actividades en el marco de esta venta.  <\/p>\n<p>El Vendedor se compromete a cumplir el pedido del Cliente \u00fanicamente dentro de los l\u00edmites de las existencias disponibles de Productos.<br \/>\nEn caso contrario, el Vendedor informar\u00e1 al Cliente; si el pedido ha sido realizado, y si no se ha llegado a un acuerdo con el Cliente sobre una nueva fecha de entrega, el Vendedor reembolsar\u00e1 al Cliente. <\/p>\n<p>La informaci\u00f3n contractual se presenta de forma detallada y en franc\u00e9s.<br \/>\nLas partes acuerdan que las ilustraciones o fotos de los Productos ofrecidos a la venta no tienen valor contractual.<br \/>\nEl periodo de validez de la oferta de los Productos y sus precios se especifica en los sitios web de la Empresa, as\u00ed como la duraci\u00f3n m\u00ednima de los contratos propuestos cuando \u00e9stos se refieran a un suministro continuo o peri\u00f3dico de productos o servicios.<br \/>\nExcepto en el caso de condiciones especiales, los derechos concedidos en virtud del presente documento se aplican \u00fanicamente a la persona f\u00edsica que firma el pedido (o a la persona titular de la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico facilitada).   <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 6: Conformidad<\/strong><\/h2>\n<p>De conformidad con el art\u00edculo L.411-1 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s, los productos y servicios ofrecidos a la venta en virtud de las presentes Condiciones Generales de Venta cumplen la normativa vigente en materia de salud y seguridad de las personas, lealtad de las transacciones comerciales y protecci\u00f3n de los consumidores.<br \/>\nIndependientemente de cualquier garant\u00eda comercial, el Vendedor sigue siendo responsable de cualquier falta de conformidad y de los vicios ocultos del producto. <\/p>\n<p>De conformidad con el art\u00edculo L.217-4, el vendedor entrega bienes conformes con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad en el momento de la entrega.<br \/>\nTambi\u00e9n ser\u00e1 responsable de cualquier falta de conformidad derivada del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalaci\u00f3n cuando esta \u00faltima fuera de su responsabilidad en virtud del contrato o se realizara bajo su responsabilidad. <\/p>\n<p>De conformidad con las disposiciones legales relativas a la conformidad y a los vicios ocultos (art. 1641 del C\u00f3digo Civil franc\u00e9s), el Vendedor reembolsar\u00e1 o cambiar\u00e1 los productos defectuosos o que no correspondan al pedido.<br \/>\nLos reembolsos pueden solicitarse por correo electr\u00f3nico a la empresa. <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 7: Cl\u00e1usula de reserva de dominio<\/strong><\/h2>\n<p>Los productos siguen siendo propiedad de la Empresa hasta que se haya recibido el pago completo.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 8: Condiciones de entrega<\/strong><\/h2>\n<p>Los productos se entregan en la direcci\u00f3n de entrega indicada al realizar el pedido y en los plazos indicados.<br \/>\nEstos plazos no incluyen el tiempo necesario para preparar el pedido. <\/p>\n<p>Cuando el Cliente pide varios productos al mismo tiempo, \u00e9stos pueden tener plazos de entrega diferentes.<\/p>\n<p>En caso de retraso en la entrega, el Cliente podr\u00e1 rescindir el contrato de acuerdo con los t\u00e9rminos y condiciones establecidos en el art\u00edculo L 216-2 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s.<br \/>\nEn ese caso, el Vendedor reembolsar\u00e1 el producto y los gastos de \u00abida\u00bb de conformidad con las disposiciones de los art\u00edculos L216-3 y L241-4 del C\u00f3digo de Consumo.<br \/>\nEl Vendedor pone a disposici\u00f3n una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico indicada en el correo de confirmaci\u00f3n del pedido con el fin de realizar el seguimiento del pedido.<br \/>\nEl Vendedor recuerda que cuando el Cliente toma posesi\u00f3n f\u00edsica de los productos, los riesgos de p\u00e9rdida o deterioro de los productos se transfieren al Cliente.<br \/>\nEs responsabilidad del Cliente notificar al transportista cualquier reserva sobre el producto entregado.    <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 9: Disponibilidad y presentaci\u00f3n<\/strong><\/h2>\n<p>Si un art\u00edculo no est\u00e1 disponible durante m\u00e1s de 7 d\u00edas laborables, se informar\u00e1 al Cliente de los plazos de entrega previsibles y se podr\u00e1 cancelar el pedido de dicho art\u00edculo previa solicitud.<br \/>\nEl Cliente podr\u00e1 entonces solicitar un abono por el importe del art\u00edculo o un reembolso completo y la anulaci\u00f3n del pedido. <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 10: Pago<\/strong><\/h2>\n<p>El pago debe efectuarse inmediatamente despu\u00e9s de realizar el pedido, incluso en el caso de productos encargados con antelaci\u00f3n.<br \/>\nEl Cliente puede pagar con tarjeta de cr\u00e9dito o paypal.<br \/>\nLas tarjetas emitidas por bancos domiciliados fuera de Francia deben ser tarjetas bancarias internacionales (Mastercard o Visa).<br \/>\nNuestro proveedor de servicios de pago realiza el pago seguro en l\u00ednea mediante tarjeta bancaria.<br \/>\nLa informaci\u00f3n transmitida est\u00e1 encriptada y no puede ser le\u00edda durante el transporte en la red.    <\/p>\n<p>Una vez que el Cliente ha iniciado el pago, la transacci\u00f3n se carga inmediatamente despu\u00e9s de que se haya verificado la informaci\u00f3n.<br \/>\nDe conformidad con las disposiciones del C\u00f3digo Monetario y Financiero franc\u00e9s, el compromiso de pago con tarjeta es irrevocable.<br \/>\nAl facilitar sus datos bancarios en el momento de la venta, el Cliente autoriza al Vendedor a cargar en su tarjeta el importe correspondiente al precio indicado.<br \/>\nEl Cliente confirma que es el titular legal de la tarjeta que se cargar\u00e1 y que est\u00e1 legalmente habilitado para utilizarla.<br \/>\nEn caso de error o de imposibilidad de realizar el cargo en la tarjeta, la Venta se anular\u00e1 inmediatamente y el pedido quedar\u00e1 cancelado.    <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 11: Derecho de desistimiento<\/strong><\/h2>\n<p>&#8211; De conformidad con el art\u00edculo L.221-18 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s, el cliente dispone de 14 d\u00edas h\u00e1biles a partir de la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda para ejercer su derecho de desistimiento.<\/p>\n<p>&#8211; De conformidad con el art\u00edculo L.221-28 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s, el derecho de desistimiento no puede ejercerse para los pedidos relativos al suministro de productos que hayan sido desprecintados despu\u00e9s de la entrega y que no puedan devolverse por razones de higiene o de protecci\u00f3n de la salud.<\/p>\n<p>&#8211; El producto debe devolverse en perfectas condiciones para su reventa, sin rastro de uso, con sus accesorios, instrucciones y embalaje original.<br \/>\nLa conformidad de la devoluci\u00f3n se comprobar\u00e1 y validar\u00e1 en el momento de la recepci\u00f3n. <\/p>\n<p>&#8211; No se aceptar\u00e1n productos devueltos incompletos, da\u00f1ados, usados o sucios.<\/p>\n<p>&#8211; Todas las devoluciones deben notificarse previamente a la empresa por correo electr\u00f3nico utilizando el formulario adjunto al GTCS.<\/p>\n<p>&#8211; Los gastos de devoluci\u00f3n de la mercanc\u00eda correr\u00e1n a cargo del Cliente.<\/p>\n<p>&#8211; El producto debe devolverse en un plazo de 14 d\u00edas a partir de la declaraci\u00f3n de desistimiento por parte de Colissimo con seguimiento, acompa\u00f1ado de la factura de compra.<\/p>\n<p>&#8211; La Empresa no se hace responsable de las devoluciones perdidas.<\/p>\n<p>&#8211; No se aceptar\u00e1 el pago contra reembolso por ning\u00fan motivo.<\/p>\n<p>&#8211; El reembolso se efectuar\u00e1 gratuitamente, a excepci\u00f3n de los gastos de devoluci\u00f3n de la mercanc\u00eda, en un plazo de 14 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda por nuestra parte.<br \/>\nEl m\u00e9todo de reembolso ser\u00e1 el mismo que el utilizado para pagar el pedido. <\/p>\n<p>En caso de devoluci\u00f3n parcial de un pedido, el importe del reembolso s\u00f3lo incluir\u00e1 el precio de los productos en cuesti\u00f3n, excluidos los gastos de env\u00edo (ida).<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 12: Garant\u00edas<\/strong><\/h2>\n<p>De acuerdo con la ley, el Vendedor garantiza la conformidad de los productos y cualquier defecto oculto.<br \/>\nEl Vendedor reembolsar\u00e1 al comprador o cambiar\u00e1 los productos que parezcan defectuosos o que no correspondan al pedido realizado.<br \/>\nLas solicitudes de reembolso deben realizarse por correo electr\u00f3nico.  <\/p>\n<p>El Vendedor se\u00f1ala que el consumidor :<\/p>\n<p>&#8211; dispone de un plazo de 2 a\u00f1os a partir de la entrega de la mercanc\u00eda para emprender acciones contra el Vendedor<\/p>\n<p>&#8211; que puede elegir entre la sustituci\u00f3n o la reparaci\u00f3n de la mercanc\u00eda, en las condiciones establecidas en las disposiciones anteriores.<\/p>\n<p>&#8211; que el consumidor est\u00e1 exento de tener que probar la existencia de la falta de conformidad de los bienes durante los seis meses siguientes a la entrega de los bienes.<\/p>\n<p>&#8211; que, salvo para los bienes usados, este plazo se ampliar\u00e1 a 24 meses a partir del 18 de marzo de 2016<\/p>\n<p>  &#8211; que el consumidor tambi\u00e9n puede invocar la garant\u00eda contra los vicios ocultos del bien vendido en el sentido del art\u00edculo 1641 del C\u00f3digo Civil y, en este caso, puede elegir entre la rescisi\u00f3n de la venta o una reducci\u00f3n del precio de venta (disposiciones de los art\u00edculos 1644 del C\u00f3digo Civil).<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 13: Reclamaciones y mediaci\u00f3n<\/strong><\/h2>\n<p>En caso necesario, el Comprador podr\u00e1 presentar cualquier reclamaci\u00f3n poni\u00e9ndose en contacto con la empresa por correo electr\u00f3nico.<\/p>\n<p>De conformidad con las disposiciones del art.<br \/>\nL. 611-1 a L. 616-3 del C\u00f3digo de Consumo, se informa a los consumidores de que pueden recurrir a un mediador de consumo en las condiciones establecidas en el T\u00edtulo I del Libro VI del C\u00f3digo de Consumo. <\/p>\n<p>Si la solicitud de reclamaci\u00f3n del consumidor al servicio de atenci\u00f3n al cliente del Vendedor fracasa, o si no hay respuesta en el plazo de dos meses, el consumidor podr\u00e1 someter el litigio a un mediador que intentar\u00e1, con total independencia, reunir a las partes con vistas a alcanzar una soluci\u00f3n amistosa.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 14: Resoluci\u00f3n del contrato<\/strong><\/h2>\n<p>El pedido puede ser anulado por el comprador mediante carta certificada con acuse de recibo en los siguientes casos:<\/p>\n<p>&#8211; entrega de un producto que no se ajusta a las caracter\u00edsticas del pedido;<\/p>\n<p>&#8211; entrega m\u00e1s all\u00e1 del plazo fijado en el pedido o, si no se ha fijado ning\u00fan plazo, dentro de los treinta d\u00edas siguientes al pago;<\/p>\n<p>&#8211; subidas de precios o modificaciones de productos injustificadas.<\/p>\n<p>En tales casos, el comprador puede exigir el reembolso del dep\u00f3sito pagado, m\u00e1s los intereses calculados al tipo legal desde la fecha en que se cobr\u00f3 el dep\u00f3sito.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 15: Derechos de propiedad intelectual<\/strong><\/h2>\n<p>Las marcas, nombres de dominio, productos, software, im\u00e1genes, v\u00eddeos, textos y, de forma m\u00e1s general, cualquier informaci\u00f3n sujeta a derechos de propiedad intelectual son y seguir\u00e1n siendo propiedad exclusiva del vendedor.<br \/>\nNo se realiza ninguna transferencia de derechos de propiedad intelectual a trav\u00e9s de estas CGC.<br \/>\nQueda estrictamente prohibida toda reproducci\u00f3n, modificaci\u00f3n o utilizaci\u00f3n total o parcial de estos productos por cualquier motivo.  <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 16: Fuerza mayor<\/strong><\/h2>\n<p>El cumplimiento de las obligaciones del vendedor en virtud del presente contrato se suspender\u00e1 en caso de que se produzca un caso fortuito o de fuerza mayor que impida su cumplimiento.<br \/>\nEl vendedor notificar\u00e1 al cliente la ocurrencia de dicho suceso lo antes posible. <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 17: Nulidad y modificaci\u00f3n del contrato<\/strong><\/h2>\n<p>Si alguna de las estipulaciones de este contrato quedara invalidada, ello no invalidar\u00e1 las dem\u00e1s estipulaciones, que seguir\u00e1n vigentes entre las partes.<br \/>\nCualquier modificaci\u00f3n del contrato s\u00f3lo ser\u00e1 v\u00e1lida si se acuerda por escrito y la firman las partes. <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 18: Protecci\u00f3n de datos personales<\/strong><\/h2>\n<p>De conformidad con el Reglamento 2016\/679 de 27 de abril de 2016 relativo a la protecci\u00f3n de las personas f\u00edsicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulaci\u00f3n de estos datos, el Vendedor lleva a cabo el tratamiento de datos personales con el fin de vender y prestar los productos y servicios definidos en el presente contrato.<\/p>\n<p>La Empresa se reserva el derecho a recopilar informaci\u00f3n sobre el Comprador, incluso mediante el uso de cookies.<br \/>\nLa Empresa utiliza las cookies con el \u00fanico fin de mejorar el servicio personalizado prestado a los Compradores. <\/p>\n<p>La informaci\u00f3n solicitada al Comprador es necesaria para procesar su pedido y ser\u00e1 utilizada exclusivamente por los departamentos internos de la Empresa.<\/p>\n<p>En ning\u00fan caso se ceder\u00e1n, vender\u00e1n o alquilar\u00e1n los datos del Comprador, salvo para realizar la entrega o para responder a un requerimiento de las autoridades p\u00fablicas.<\/p>\n<p>Los compradores pueden oponerse a la divulgaci\u00f3n de sus datos de contacto escribiendo a la direcci\u00f3n que figura en la parte superior de las CGC.<br \/>\nDel mismo modo, los clientes tienen derecho a acceder y rectificar los datos que les conciernan, de conformidad con la ley de 6 de enero de 1978. <\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 19: Ley y cl\u00e1usulas aplicables<\/strong><\/h2>\n<p>Todas las cl\u00e1usulas contenidas en las presentes condiciones generales de venta, as\u00ed como todas las operaciones de compraventa a las que se refieren, se regir\u00e1n por la legislaci\u00f3n francesa.<\/p>\n<p>La nulidad de una cl\u00e1usula contractual no implica la nulidad de las presentes condiciones generales de venta.<\/p>\n<h2><strong>Art\u00edculo 20: Informaci\u00f3n al consumidor<\/strong><\/h2>\n<p>A efectos de informaci\u00f3n al consumidor, se reproducen a continuaci\u00f3n las disposiciones del C\u00f3digo Civil y del C\u00f3digo de Consumo:<\/p>\n<p>Art\u00edculo 1641 del C\u00f3digo Civil franc\u00e9s: El vendedor es responsable de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso al que est\u00e1 destinada, o que la perjudiquen hasta tal punto que el comprador no la habr\u00eda comprado, o s\u00f3lo habr\u00eda pagado por ella un precio inferior, de haberlos conocido.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 1648 del C\u00f3digo Civil franc\u00e9s: Las acciones derivadas de defectos redhibitorios deben ser ejercitadas por el comprador en el plazo de dos a\u00f1os a partir del descubrimiento del defecto.<br \/>\nEn el caso previsto en el art\u00edculo 1642-1, la acci\u00f3n debe ejercitarse, so pena de ejecuci\u00f3n hipotecaria, en el plazo de un a\u00f1o a partir de la fecha en que el vendedor pueda liberarse de los vicios o de la falta de conformidad aparente. <\/p>\n<p>Art\u00edculo L. 217-4 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s: El vendedor deber\u00e1 entregar los bienes de conformidad con el contrato y ser\u00e1 responsable de cualquier falta de conformidad en el momento de la entrega.<br \/>\nTambi\u00e9n ser\u00e1 responsable de cualquier falta de conformidad que resulte del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalaci\u00f3n cuando \u00e9sta sea de su responsabilidad en virtud del contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad. <\/p>\n<p>Art\u00edculo L. 217-5 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s: Los bienes son conformes al contrato: 1\u00b0 Si son aptos para el uso normalmente esperado de bienes similares y, en su caso :<\/p>\n<ul>\n<li>si corresponde a la descripci\u00f3n dada por el vendedor y tiene las cualidades que el vendedor present\u00f3 al comprador en forma de muestra o modelo;<\/li>\n<li>2\u00b0 O si tiene las caracter\u00edsticas definidas de mutuo acuerdo entre las partes o es adecuado para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por \u00e9ste.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Art\u00edculo L. 217-12 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s: Toda acci\u00f3n derivada de una falta de conformidad debe interponerse en un plazo de dos a\u00f1os a partir de la entrega de la mercanc\u00eda.<\/p>\n<p>Art\u00edculo L. 217-16 del C\u00f3digo de Consumo franc\u00e9s: Cuando el comprador solicita al vendedor, durante la vigencia de la garant\u00eda comercial que se le concedi\u00f3 al comprar o reparar un bien mueble, una reparaci\u00f3n cubierta por la garant\u00eda, se a\u00f1ade al periodo de garant\u00eda restante un periodo de inmovilizaci\u00f3n de al menos siete d\u00edas.<br \/>\nEste periodo se cuenta a partir de la fecha de la solicitud de servicio por parte del comprador o a partir de la fecha en que el bien en cuesti\u00f3n se pone a disposici\u00f3n para su reparaci\u00f3n, si se pone a disposici\u00f3n despu\u00e9s de la solicitud de servicio. <\/p>\n<p><strong> <\/strong><\/p>\n<p><strong> <\/strong><\/p>\n<h2><strong>Anexo: formulario de desistimiento<\/strong><\/h2>\n<p>Este formulario debe rellenarse y devolverse \u00fanicamente si el Cliente, actuando como consumidor o no profesional, desea desistir del pedido realizado en el sitio, salvo en caso de exclusiones o l\u00edmites al ejercicio del derecho de desistimiento de conformidad con las Condiciones Generales de Venta aplicables.<\/p>\n<p>Por la presente, notifico mi desistimiento del contrato relativo al pedido descrito a continuaci\u00f3n en un plazo de 14 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n del\/de los Producto(s):<\/p>\n<p>&#8211; Fecha: &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;\/&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;\/&#8230;&#8230;&#8230;..<\/p>\n<p>&#8211; N\u00famero de pedido: &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..<\/p>\n<p>&#8211; recibido en : : &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;\/&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;\/&#8230;&#8230;&#8230;..  <\/p>\n<p>&#8211; Nombre del cliente: &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..<\/p>\n<p>&#8211; Volver de :<\/p>\n<p>  ( ) Todos los productos<\/p>\n<p>  ( ) Los siguientes productos: &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones generales de venta Entre la empresa fotoloco, BP6, 06650 LE ROURET con un capital social de 2000\u20ac, inscrita en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-439","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=439"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/439\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mostiky.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}